Sentence examples for version of a service from inspiring English sources

Exact(6)

Yahoo! recently launched an early version of a service called PhotoMail that lets customers share digital photos.

MRIS is launching a beta version of a service called HomesDatabase that shows MLS listings.

StreamAPI is the white label version of a service Stickam's been offering to several larger companies for a while now.

The governance capabilities encapsulate governance operations which can be applied on deployed software-defined gateways, e.g., to query the current version of a service, change a communication protocol, or spin up a virtual gateway.

When a corporation makes a networked, user-friendly version of a service, isn't that curtains for the Open Source alternatives?

Again, this is essentially a stronger filter system where the website is offering a watered-down version of a service that a wedding planner would provide.

Similar(53)

We developed two versions of a service creation tool with different levels of automation based on an underlying framework called service refinement cycle (SRC), and both use the service code [1] to describe the final executable service.

We have developed two versions of a service creation tool, with different levels of automation, which have so far confirmed our expectations that the experience with semi-automation is a promising approach for continually speeding up the service creation process.

Firstly, the experience of working with two different versions of a service creation tool so far confirmed our expectations that the experience with semi-automation is a promising approach for continually speeding up the service creation process.

Although Trinity is an Episcopal church, it offers a kind of aired-out version of a Tenebrae service, on Wednesday of Holy Week.

Moreover a first version of a web service is in preparation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: