Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
You should leave college with an online and print version of a portfolio that shows how you can brand a product and convey a convincing message.
Similar(59)
It's because they still offer useful lessons in risk management, especially if you create a simpler version of an Ivy League portfolio that doesn't include private-equity holdings, which played a big role in bringing these portfolios down over the past year.
E-portfolio, an electronic version of portfolio, is a collection of students' work and can be used as a tool to support reflective learning processes such as problem-based learning (Stefani et al. 2007).
Initially, I wasn't so sure, but he dug into his pocket and presented a small, folded up version of his portfolio.
— Vince Aletti Click here to view the full-screen version of this Portfolio.
— Dana Goodyear Click here to view the full-screen version of this Portfolio.
The latest version of this portfolio, which is purely theoretical no real stocks are owned–has 30 positions, led by an 11% weighting to Microsoft and 7% to Cisco.
According to the HFD version of his portfolio (more telling because it doesn't reflect real-world irritations like Frank's selling stock to buy a house), he's up an annualized 18% over those two decades versus 13.8% for the Wilshire 5000.
The English version of his portfolio is minimalistic in comparison to the full-on Polish website, and only Polish speakers will know what he divulges in this video interview (at least the clip offers a glimpse of the interior machinery at work).
That's Buffet's version of holding a compressed portfolio of franchise names like Coca-Cola.
Over the last five years, the unhedged version of this international portfolio has returned around 8 percent, annualized, versus just less than 6 percent for the hedged version of the same portfolio.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com