Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Our original version discusses gross profits at p. 23.
The English version discusses what to do if you experience symptoms of side effects (i.e., consult a health care provider), but based on our findings we determined it would be important to address the physical changes that might draw attention to their HIV-status which is linked to the stigma.
Similar(58)
Feinberg (1980) discusses this view, whereas Dworkin (1993, ch. 3) actually posits it, although without distinguishing between this version and the modified version discussed below.
This article discusses version 1.01 of CMap released on July 1 , 2008
I mentioned Pong, but perhaps the one that seems the most impressive is its VR battle game called "Mythic Combat", which is like a fully realized version of the discus battle game from Tron.
I mentioned Pong, but perhaps the one that seems the most impressive is its VR battle game called "Mythic Combat", which is like a fully realized version of the discus battle game from Tron. .
Finally, this paper discusses a version of a BN model developed by mapping a conceptualization of the framework created using a systemigram with a BN pattern that includes dependencies from causal and control factors to schedule performance.
Sobel (1994: Chap. 2) discusses that version of the defense.
Joseph Levine discusses a version of the conceivability argument in his 2001.
In "Kantian Constructivism in Moral Theory" (Lecture III, CP 340ff)., Rawls discusses a version of realism found in Henry Sidgwick and G.E. Moore, "rational intuitionism," which he contrasts with moral constructivism.
It sits by itself at the moment but we are discussing using on BBC History and maybe News pages (even off the BBC?) when we can make sharable modules in version 2. The BERG blog discusses the tech and design reasoning more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com