Sentence examples for version changes from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(16)

This version changes the play from a searing tragedy about the cosmic injustice of the human condition to a comic battle between husband and wife.

Safire sang, "In the light of the world, love is grand," but Jackson's version changes it to the considerably more messianic, "I'm the light of the world, I feel grand".

When the king rejects the account, Nameless spins a second, a third and finally a fourth version, changes in perspective that Mr. Zhang and his excellent production team signal with startling shifts of color that alternately flood the screen with a red as vivid as that of a Little Red Book, a spotless white, a delicate blue and a pale pistachio so mouthwatering you may want to lick the screen.

The new version changes this in his view.

The first registration phase saw several version changes in the IUCLID software for dossier submission.

Table 1 Emotion socialization strategies for overjoy: item scale composition and changes conducted for the present study Original version Changes conducted Reward  3.

Show more...

Similar(44)

In 2005, a second version changed perspectives by bringing in young classically trained dancers.

It justifies its £99 cost far more than the 0.1 version change would suggest.

Later, his version changed and he acknowledged in a telephone interview with CNN that he was the man charged in El Salvador, but said he was innocent.

Nicholas Jacobs had originally written "my life was changed by The Uses of Literacy in 1959" in his letter, but an editing error in the earlier published version changed that to 1957, the year that the book was published.

Mr. Fitzgerald's amended version changed the wording so that the passage would say that Mr. Libby was authorized to disclose "some of the key judgments of the N.I.E., and that the N.I.E.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: