Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The two-part chart to the right (click on it for a larger version) breaks these out, but it only illustrates part of the tax-related inequities.
The mountain might have been an impediment, whereas the slimmed-down version breaks neatly into programmed sections that you can visit as often as you need.
The latest iOS version breaks boundaries by matching its console versions – and also with its physical tablet stand and "portal" that you buy separately.
McGehee told Deadline that their all-girl version "breaks away from some of the conventions, the ways we think of boys and aggression... It is a great adventure story, real entertainment, but it has a lot of meaning embedded in it as well.
Murnau's innovations turn out to be even more extensive and original than we had thought: where the American version breaks down a scene, like Jannings's dismissal by his uncaring boss, into a cluster of close-ups, the German version creates the illusion of a single continuous shot (though it is actually two shots, bridged by a dissolve) that allows the viewer's eye to wander freely.
This new version breaks it out into its own app and also adds much of the drawing functionality and advanced commenting features that the old version lacked.
Similar(53)
Make a cubist version; break it apart, deconstruct it.
More than 1m copies were sold in 35 languages and a film version broke Egyptian records.
This project over at Instructables came about as a result of the cheap plastic version breaking and, while the DIY version could probably use some felt, a second pendulum, and something more than tape to hold it together, it ought to serve as a good jumping off point for anyone serious enough to take a stab at it.
In August, the music video for the original version broke the record for most-viewed video in the history of YouTube by surpassing 3 billion views.
Or, if it is without instructions, follow this potted version: Break chocolate into smaller pieces if it isn't already.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com