Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In principle, semi-active isolation systems can deliver the versatility, adaptability and higher performance of fully active systems for a fraction of the power consumption.
Similar(59)
Today's victory was built on the versatility and adaptability that have become trademarks of the United States since Heinrichs became coach of the national team three years ago.
Heinrichs has brought versatility and adaptability to the national team since becoming coach in 2000, but she has failed to win both major international tournaments in which her team has played.
He outlines qualities of mind that are needed for this task: versatility and adaptability, the ability to tolerate ambiguity, the willingness to fail – qualities that sync closely with Langer's description of mindfulness.
"A greater number of substantial jobs demonstrates flexibility, versatility and adaptability.
The top cell comprises several sub-cells allowing versatility and adaptability in implementation through its modular structure.
Examples given show the simplicity, versatility, and adaptability of electrospinning and electrospray for constructing various medical devices.
The MR dampers offer a reliability of a passive system yet maintain the versatility and adaptability of the fully active control devices.
Furthermore, we found that specification of the benchmarks allowed a significant amount of versatility and adaptability for various methodologies of ethics review.
Based on the proposed Generic Robotic Agent Meta-Model (GRAMM), two distinct models for two different applications are derived, demonstrating the versatility and adaptability of the meta-model.
Of all the melt growth techniques, Bridgman technique is widely preferred because of the low cost, versatility, easy adaptability, simple instrumentation etc.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com