Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
S.M.U.'s Margus Hunt looks like a 5-technique end on paper, but may be a more versatile prospect than some suggest.
Julian Williams, junior middleweight, 25 Some people aren't sure about him, but the versatile prospect has recently graduated to borderline contender and has a lot going for him in the ring.
Sutter called the versatile prospect from Sweden "a fast player" and "a smart player".
Similar(54)
The performances of the corona discharge devices using ZnO nanowires demonstrate their promising prospects for versatile applications.
The sample of single-chip and interconnection between the circuit modules were measured by the testing instruction, the results show that this design proposed by this paper has the advantages of practical, versatile, and wide application prospects.
ZnO, a versatile material, emerges as a challenging prospect in the field of nanotechnology.
As the virtual prototyping of forming operations and systems becomes a real prospect for industries, reliable and versatile simulation software must be created to efficiently and accurately predict the events products and processes are subjected to.
The proposed scheme may open a new QDs-based ERET system for highly sensitive detection of versatile target biomolecules, and has a good prospect for clinical diagnosis in the future.
Generalization of this system to other biomolecules is possible, and with a versatile and compact design, it has many prospects in various POC settings.
The versatile Trott, 20, is also considered a great prospect in the omnium, another new event for the women at the Olympics.
OLB Ty Powell, Harding Bramel: A former defensive back who has developed into a stout and versatile 245-pound linebacker, Powell was a late addition after top prospect Arthur Brown pulled out due to an injury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com