Sentence examples for versatile kind from inspiring English sources

Exact(3)

The most versatile kind, though, is ampullate, or dragline, silk, which spiders use for abseiling and for framing their webs.

As a versatile kind of material, magnetite has attracted much attention in recent years.

Where children can access facts and information through Google, he says, there is now a need for a different and more versatile kind of teacher.

Similar(57)

"Miquel is extraordinarily versatile, the kind of person who can get as much enjoyment from peeling and sharing a mango in a hut with villagers as from eating in one of Spain's most expensive and refined restaurants," Mr. Lacuesta said in an interview.

Celebrities wore Uggs on screen and off because they were versatile, the kind of item that was so ugly, it was cute.

This is a versatile Champagne, the kind you could serve as an aperitif or at the table.

But only a wine lover would include reds from the Loire, made from the cabernet franc grape, bottles of little status but great value that are also versatile with all kinds of food.

The kind of versatile player, like Bryant, who could shoot well from anywhere on the court was no longer so highly prized, because twenty-foot jumpers were a low-percentage gamble, by definition.

Nick Zinner's guitar-playing remains nervy and hostile, laden with as many effects as exist in the guitar shop, while Brian Chase, looking solemn and professorial, but drumming like a fiend, supplies the kind of versatile beats that span art-punk and synth-pop (he does jazz in his spare time).

TEA is a kind of versatile ligand that readily forms coordination compounds with almost all metal ions [30].

Players like Kagawa and Danny Welbeck are good examples of the kind of versatile players Ferguson can call upon when he wants to change the attacking shape of his side.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: