Sentence examples for versatile for from inspiring English sources

The phrase "versatile for" is correct and can be used in written English.
It is typically used to describe something that is adaptable or well-suited for a variety of purposes or situations. Example: "This new kitchen appliance is versatile for cooking, baking, and grilling, making it a must-have for any home chef."

Exact(60)

As a substance, it's amazingly versatile for something so inert.

Moreover, this intramolecular cyclization is versatile for diphenylmethane with OCH3 or OH group at any position.

The methodology is found to be quite versatile for handling non-linear dynamical systems.

It comes in many different sizes and therefore makes it versatile for different sizes of wounds, tunneling, and etc.

In this context, the biotin- strept avidin system has biotin- strept avidinticularly versystem for thascreation of ArMs4.

The moderate elongation provided by the Academy ratio has proved most versatile for achieving standard compositional effects.

The vacuum infusion process has been found to be very versatile for making large composite structures.

The method is versatile for various monomers including cyanamide, dicyanamide and melamine as well as different substrates.

You could have one building and one place for everyone to hang around in, but it could be versatile for all ages, with different floors and activities.

These generic adapters are versatile; for example, you can listen to TV in bed at night without keeping your spouse awake.

Stitching seemed a little scrappy in places but all in all a decent glove, as Altura says, versatile for autumn to spring.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: