Sentence examples for vernacular strains from inspiring English sources

Exact(2)

Mr. Van Walls, who moved to Montreal in 1963, sums up a different set of American vernacular strains.

Rather, their appeal relies on a Chopinesque command of the pearly Romantic keyboard, a freshness of enthusiasm betokening New World freshness of adventure, and the frank use of pungent vernacular strains encountered on New Orleans streets and in South American dance halls and North American music halls.

Similar(58)

Many musicologists (including, most famously, John Lomax and his son, Alan) had already embarked upon comparable passages south, devoting themselves to the preservation, via field recordings, of endangered strains of vernacular music and other manifestations of fading folk cultures.

We learn, in frequently scatological and sometimes strained Southern vernacular, of her performer's impulse as a child in Tennessee, where she grew up as one of seven children in a one-room shack, raised largely by an older sister after her parents died.

Wilson had teamed with composer-lyricist Van Dyke Parks for an album that would capture various strains of American vernacular music, from folk and gospel to jazz and Tin Pan Alley to classical music and rock.

Both range unabashedly between the heroic strain and an earthy vernacular.

"People are astonished at this". It is from this vantage, with a new downtown rising on the horizon, one can see the incongruities that over decades have fused not into a singular dream of Los Angeles but a place of an oddly rich, and at times strained, coexistence of vernaculars, architectures and cultures.

Curly: "Vernacular?

(See below Vernacular literatures).

There is less vernacular.

No vernacular.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: