Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Wide heterogeneity of hardware, software, and network resources pose veritable coordination problems and demand thorough knowledge of individual elements and technologies.
Not only does the libretto, by Mr. Curtis and Thomas Meehan, cover nearly 80 years in the rise-and-fall arc of a global star as ubiquitous in his time as Mickey Mouse, but the show also demands a veritable comedy decathlon of stunts, spills and specialty bits.
The show fuses Watts' original spoken word, poetry and rap with elements of gospel, hip-hop, blues, reggae and salsa and serves as a "veritable call to arms, demanding any and all to terrorize with love".
The demand has spawned a veritable cottage industry on Etsy, the online fashion bazaar, where a search for "Missoni" turned up more than 600 items, mostly inexpensive knockoffs tagged "Missoni style," including dresses, doggy coats — and press-on nails.
Nothing too fierce yet, until you try the Northern Thai-style duck laab, a veritable blowtorch of chile spice that demands a side of rice for balance.
M. HERZOG: When you took action concerning the mobilization of the 1944 class, do you not remember that you demanded this mobilization in a veritable ultimatum?
As crowded spaces go, on-demand transport startups is a veritable rush hour.
He concluded with a demand that can possibly ignite a veritable civil war; he called upon his supporters to demonstrate on Friday, July 27, on the same day on which supporters of Morsi are preparing to stage huge demonstrations.
Gaining China's favour by this intervention, the three powers began to press China with demands, which gave rise to a veritable scramble for concessions.
Today we have a veritable smorgasbord of startups and others offering on-demand food ordering and delivery services, enough to make you feel full just looking at them all.
And those demands, did they not, at times, take the form of a veritable ultimatum?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com