Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "verify to" is not correct and usable in written English
You could use phrases such as "verify (something)", "verify if (something)" or "verify that (something)". For example: We need to verify if the payment has been processed.
Exact(40)
And Mr. Chandor can verify to skeptics Mr. Redford's claim that his hair remains naturally Hubbell strawberry blond.
COMPANY SPOKESPERSON: I don't know exactly what it does, but--I'd have to verify to see if it's O.K. or not.
During that time, Dwolla makes one or two small test deposits, which you must verify, to make sure you are authorized to have access to the bank account.
"To declare, to verify, to punish, this is transparency," Claude Bartolone, the Socialist president of the lower house of Parliament, told the newspaper Le Figaro last week.
At a minimum, experts say, a card should be able to store a fingerprint or a retina scan and verify to a computer that the holder's finger or eye matched.
But some conventional media failed even more catastrophically, by failing in its duty to verify, to report only known facts, and by not accounting for their errors when they got things wrong.
Similar(20)
Conservatives, in fact, have strongly backed E-Verify to the hilt, warts and all.
That means getting E-verify to work and then tightening up the enforcement and penalties on employers who cheat.
That bill would require all employers nationwide to use a federal electronic system, known as E-Verify, to confirm that new hires are legally authorized to work here.
The bill requires all Alabama employers to use a federal system, E-Verify, to confirm the legal status of all workers.
An executive order, signed by the president on Friday and announced on Monday, requires federal contractors to use the system, known as E-Verify, to check immigration status when they hire new workers or start work under government contracts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com