Sentence examples for verified the amount from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

Regarding the ease of use construct, hypothesis H0EoU, we verified the amount of the users' opinions regarding the ease of use of the tool.

We verified the amount and quality of the resulting total RNA samples by agarose gel electrophoresis, as previously reported [ 86].

Coomassie blue staining of the gel verified the amount of HSA present in all treatments and showed the presence of a single band at 60 kDa, which corresponds to the size of albumin, together with a small amount of HSA dimer at approximately 120 kDa.

Similar(57)

Another person confirmed the loan discussions, but could not verify the amount.

By measuring my office I can verify the amount of usable space I have, but I cannot verify the rentable space.

While the show is said to cost $15 million -- the same cost estimate as "The Lion King" -- Peter Schneider, chairman of Disney Studios, refused to verify the amount.

European Union officials said that since Monday, discussions had centered on the issue of sending monitors to Ukraine and Russia to verify the amount of gas crossing the border.

For example, if someone wanted to trade in a $100 gift card from Macy's for cash, Plastic Jungle would verify the amount on the card and make an offer to the customer, usually about 80percentt of the original amount.

He has argued that there is money to be saved by abolishing the upper house but it has proven impossible to verify the amount.

Though Ms. Grimmer turned in some of the paperwork, she did not supply materials verifying the amount of child support she had been receiving monthly, Ms. Goodman said.

The reported figures for child support payments are prone to error, so college financial aid administrators often ask families to verify the amount of child support received.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: