Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
Color Verification trials were used to measure object-based attention.
We next investigated whether object-based attention during Color Verification trials predicted algebraic performance.
In each session, we conducted eight verification trials per person where each trial used a single sample per subject.
They completed 336 trials ordered randomly over four blocks, each consisting of 12 Algebraic Equivalence and 72 Color Verification trials.
Training Enrollment Verification Trials FVC2000 20 FRGC 5. Our experiments involved three steps: training, enrollment, and verification.
For Color Verification trials, Signal Detection Theory (Green & Swets, 1966) was used to analyze perceptual sensitivity while controlling for potential response biases.
Similar(41)
Verification experimental trials were performed for validating the models, and it indicated that the above mixture of these natural materials can be used as proper medium for the growth of selenium-enriched yeast and accumulation of Se.
In this section, we develop a protocol that allows for fingerprint verification during a trial without revealing its contents or location, not even to the arbitrator.
Verification and repeated trial results indicated that the ultrasound-assisted alcoholic-alkaline treatment could be successfully used for the preparation of granular cold water swelling starches at room temperatures and had excellent improvement on the cold-water solubility of GCWS starches.
However, these conjectures warrant further research and in-depth clinical trials for verification, which we plan to conduct in the next phase of work.
Such a concept of pre-emptive pharmacogenetic diagnostics and dose adjustments as illustrated in Fig. 1 needs evidence-based verification by controlled diagnostics trials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com