Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Our completed application reached the Football League before the verdict of the arbitration panel into the Leeds case was announced.
Essendon's player appeal verdict to the Court of Arbitration for Sport will likely be handed down in November.
The World Anti-Doping appealedppealed that verdict and the Court of Arbitration for Sport will hear the case in Sydney in the week starting 16 November.
The world number two was reacting to the verdict of the Court of Arbitration for Sport, which on Tuesday ruled Djokovic's fellow Serbian Viktor Troicki should serve a 12-month ban for missing a doping test.
By surveying over 1,200 attorneys directly about their most recent employment discrimination cases taken to verdict in arbitration and civil litigation, this chapter presents the first systematic empirical comparison of outcomes between civil courts and arbitration.
It was the first detailed response from the Philippines to Tuesday's verdict by the permanent court of arbitration in The Hague declaring that China's claims to the resource-rich and strategically vital South China Sea had no legal basis.
Essendon said most of the loss relates directly or indirectly to January's Court of Arbitration of Sport verdict against 34 current and past players, including Watson.
The Tinkoff-Saxo rider seeks a Court of Arbitration for Sport verdict before the three-week race starts on 23 August.
Pistorius, awarded the Helen Rollason Award for courage at the 2007 BBC Sports Personality of the Year awards, disagreed with the verdict and went to the Court of Arbitration for Sport (Cas) to fight his case.
"Whether it's fatty athletes, court of arbitration for sport verdicts, Twitter, or opening ceremonies.
Porsche suspended activities with Sharapova following her failed test, and will now wait for the verdict to her appeal to the Court of Arbitration to Sport.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com