Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
His White House seems to have calibrated that crediting someone else for the assembly of verbiage does not hurt, and maybe helps make the process more credible.
The law which prohibits people from concealing their faces in public spaces, but whose verbiage does not specifically reference Islam, still serves as a blatant social referendum by the French government on the religious practice.
Similar(58)
The constant smear of this kind of verbiage did not work on those of us who admire him and are everyday listeners.
HealthNow customers don't get verbiage that doesn't relate to them.
Use natural language, not trumped-up verbiage that doesn't come up in everyday communication.
The economical libretto avoids verbiage and condenses scenes; indeed, "Dead Man Walking" does not keep us waiting.
The reader does not need much inferencing to figure out the identifying process between the children in the image and those in the verbiage, since the caption appears right below the photograph.
Radio personality Dave Champion contends that the following verbiage is a quotation from the case of Evans v. Gore in his own arguments on the internet about federal income taxes: The quoted material by Dave Champion is false; it does not appear in the Court's decision.
MJ Hyland's debut How the Light Gets In was praised for offering a contemporary, female Holden, just as cynical and sensitive, but with less self-conscious verbiage: I don't know how the old woman sitting next to me can stuff warm chicken into a bread roll and eat it, while right in front of her there's a picture of a gurney covered in leather straps in an execution chamber.
Sure, change your dress and your verbiage, but don't say what you don't mean.
Vince Cable must now surely realise that you reap what you sow: meaningless verbiage about government's role doesn't ruffle a hair on the heads of corporates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com