Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In New York Magazine's blog the Cut, a well-measured piece by Amy Odell stopped short of calling her a "fashion icon" and dubbed her a "style icon" instead, noting that "she understands the sartorial demands of her role and how to project her personal taste and even her personality to a world the palace is not yet letting her publicly, verbally address".
If you need to bang out a thank you note to a stuffy aunt, or to verbally address a Catholic prelate ex cathedra, Emily Post has got your back.
Though the pair has yet to verbally address their alleged romance, photos of Swift and Harris holding hands at a Haim concert and getting cozy at a Kenny Chesney concert in April seem to be doing all the talking for them.
Similar(56)
Compliance was assessed verbally, addressing both the parents and children.
In North America and Europe, Catholic Priests may be verbally addressed as "Reverend Last Name" or "Reverend Doctor Last Name" (if he has a doctoral degree).
Most reported that they expressed their positive feelings verbally by addressing their positive emotion (e.g., "I am really excited that…"), by praising students ("I am proud that …"), and by expressing humour (e.g., laughing about a joke) or by showing enthusiasm for or excitement about a subject.
ODD REQUEST: I had a client that requested not to be addressed verbally.
The rate at which clinicians responded verbally with actions to address the concerns was not significantly different between groups.
I tried to address the issue verbally, using my conflict resolution skills.
If you spoke to a customer service representative to close your account verbally or obtain a mailing address, ask for their name and send the letter to their attention as a confirmation of your phone conversation.
D1 Indiana Coach Denies Abuse Bobby Knight denied an allegation that he had physically and verbally assaulted a student who addressed him by his last name.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com