Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I cannot verbalize a reason; they did not die to protect me, my country or my countrymen.
"The only criticism is that we verbalize a whole lot but that can be the biggest advantage too".
Though he did verbalize a shift in thinking, his policies were always supportive of LGBTQ families.
"It's like trying to verbalize a piece of art anything evocative is lost in translation," said Kennett.
You don't need to verbalize a reason for grouping some images together.
That is, if people detect that they are biased but simply fail to verbalize the experience, we should at the very least expect to see that they do not show full confidence in their judgments.
The signal would inform people that their intuition is not fully warranted but people would not always manage to verbalize the experience and explicitly label the logical principles that are being violated [16] (see also [20] for related suggestions).
At the start of the interview, the MHNs were encouraged to tell their story by an open-ended reflective question: "What are your first thoughts about the case you read while preparing for this interview?" The intention was to help the MHNs to more easily verbalize their experience in daily practice.
Moreover, unlike many of my peers of other races and ethnicities, I was not equipped with the language, framework, or knowledge of my own history to properly verbalize my experiences as an Asian American.
One of the reasons I set up Welcome BE was because I interviewed so many talented people who didn't get the job because they couldn't verbalize their previous experience in a positive way.
Anecdotally, residents have verbalized an interest in export what they are learning to their psychiatry resident colleagues as well as involving them in the rotation experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com