Your English writing platform
Discover Ludwig"verbal talent" is a correct and usable phrase in written English
It refers to a person's ability to communicate effectively and persuasively using language. Example: The business world is highly competitive, and having strong verbal talent can be the key to success.
Exact(5)
Returning to New York, she brought her outstanding verbal talent to the world of advertising.
What will a verbal talent this relentless do without its target, its "owd pal Fred Seidel"?
I have wondered in the past if we overvalue verbal talent, if this is what we should elect leaders for.
His verbal talent found its expression in his Neo-Expressionist graffiti art, with its scrawled cryptograms and crossed-out words.
Johnson would face a different deployment of his verbal talent on ABC's "Monday Night Football," where his coach's view would complement Boomer Esiason's quarterback-based knowledge.
Similar(54)
But while both of the senators displayed some of their verbal talents, which set them apart from the rest of the field, neither had the best of nights.
I just feel it's a shame that he continues to mine this seam: it's a waste of an undisputed verbal and comic talent.
Starting with the hero imagining himself on trial for his life's squalid mediocrity, it exhibits his paranoia, self-loathing, insecurity and isolation, as well as his verbal vitality and talent to abuse.
In an impressively comprehensive study, Knecht et al. (2000) compared 264 individuals with left hemisphere language, 31 with bilateral language and 31 with right hemisphere language, as assessed by fTCD, on tests of academic achievement, artistic talent, verbal fluency, intelligence, speed of linguistic processing and mastery of foreign languages.
Despite acknowledging his verbal and pugilistic talents, which had been underestimated (or forgotten), I am somewhat skeptical.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet Gingrich's verbal and intellectual talents should make him a resource for any future Republican president.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com