Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We like to think of our rock stars as living lives so hedonistic that they routinely venture way off the beaten track in search of the next high.
When people in Scotland want to embark on some kind of vision quest, he said, they usually venture way out into the North Atlantic to St .Kilda, an isolated and storm-ravaged cluster of rocks that has become "very much a place of romantic pilgrimage for people".
They dress in uncool hiking clothes and pack up uncool backpacks and buses with uncool food and uncool Bibles and venture way the heck into the jungle where they and this is the subject of The Tailenders learn thorny indigenous languages so they can actually talk with people who have never heard of America, capitalism, jihad, McWorld or Jesus Christ.
Similar(57)
No longer able to afford both style and shelter, rent refugees are colonizing the fringes of Manhattan and the outer boroughs, venturing way beyond the first few L stops in Williamsburg -- and bringing their best accessories with them.
Clearly, we'd ventured way off-script.
Third, S&P has ventured way outside its franchise when it contends that the downgrade reflects political uncertainty.
And for me that means venturing way out beyond my many self-protecting comfort zones, which is going to take a lot.
A cautious Pashtun described Mr. Karzai's venture this way: "I think this is the beginning of something".
She was the first person in the entire area to venture our way, to create a bond with people like us, who had come back to Bugues after so many years of abandonment.
Stephen McKay, Andersen Consulting's Hong Kong-based regional director for e-commerce, sums up the venture this way: "Asian Sources is in effect a marketmaker".
When we first raised venture capital way back in the long-ago year of 2010, we actually had quite a few great investors interested in buying our stock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com