Sentence examples for veiled layers from inspiring English sources

Exact(2)

A while back at Lanvin, Alber Elbaz wrapped them in lace; Comme des Gar?s has shown them under veiled layers.

So much so that I strongly suspect when André Villas-Boas says it's not him against José Mourinho at Stamford Bridge on Saturday, that beneath the veiled layers of misdirection – oh, you mischief-maker, André – the opposite is actually true.

Similar(58)

His vulnerability is veiled under layer upon layer of mental health issues, self-loathing and alcoholism.

Sew the ribbon onto the blusher, taking care not to sew the 2 veil layers together.

Michael Almereyda's film is so subtly smart, and veiled in such layers of suggestion, that you need to be on your toes from the beginning.

That fresh aliveness -- that consciousness -- is already here, although it may be veiled by many layers of identification with thought.

The few jackets on the runway hung as limply as sweaters over pants or skirts that were veiled in a layer of tulle or chiffon.

Among dessert selections are both traditional Norwegian dishes, like Veiled Maiden, layers of apple sauce interspersed with layers of sweet cream, and not-so-traditional ones, like chocolate mousse shaped like a Viking ship, with oars of dark chocolate, presumably for sailing off into the midnight sun.

At the same time, with their layers of veiled signals, bluffs and counterbluffs, Britons are skilled at using willful buffoonery in conversation, as a way to appear modest.

But often in this collection, they were veiled by a top layer.

The deconstructed vests and men's suit coats had a familiar makeshift elegance, with rayon dresses veiled in a second layer of chiffon and strung with ropes of rhinestones or pinned with a boutonniere of a man's head shot, presumably a corny take on those stickers that say "Hi My Name Is......

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: