Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Fiat Chrysler Automobiles NV engages in the automobile business, which designs, engineers, manufactures, distributes and sells vehicles, components and production systems.
Road pavement unevenness may induce detrimental effects such as the reduction in passengers' comfort and the increment of both dynamic loads on pavements and stress on vehicles' components.
Together with Cu, Zn, Mn, and Pb we decided to consider also Cr and Pd to investigate if a significant release from vehicles components or from catalytic converters can occur.
Data is enabling our cars to become 'ultimate mobile devices' by giving us real-time traffic information; allowing us to monitor our vehicles' components to help them run better; providing links to emergency services; and much more.
Similar(56)
The most important economic sectors are now vehicles and vehicle components, chemicals, electronics, and engineering.
They also revoked the delivery to Egypt's military of radios, vehicle aerials, machine-gun components, tracked armoured fighting infantry vehicle components, and tank communication equipment.
Reflections is crafting the vehicle components of the upcoming Watch Dogs 2 and Ghost Recon Wildlands and has just finished the Underground downloadable content (DLC) pack for The Division.
The Lear Corporation, an auto parts maker, agreed to buy Grote & Hartmann of Germany for $216 million to offer a broader range of vehicle components that distribute electricity.
Industries in the district include textiles, metal fabrication, food processing, pharmaceutical products, and the manufacture of motor vehicle components.
It is the main agricultural and population centre of the region; manufactures include linen, light footwear, and motor vehicle components.
Besides gadgets, the company's next-largest international priority segments are electrical components like disk drives and flash memory, vehicle components, luxury goods and drugs and medical supplies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com