Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(32)
Recent trends toward economically fabricating lightweight vehicle structures while ensuring structural performance have led to the implementation of crash-toughened adhesive bonding in automotive industry.
Engineers from both companies will create components, vehicle structures and architectures, the statement continued.
The idea is to use shared vehicle structures and architecture to cut costs in design, engineering, purchasing and manufacturing, while tailoring styling and features to specific markets.
The company's integrated hardware and software-based manufacturing process uses additive metal manufacturing in the design, engineering and manufacturing of vehicle structures for both automotive and aerospace companies.
LG will cover half the cost for the new EVs and will work alongside engineers from GM to collaborate on components, vehicle structures and architectures.
The components and vehicle structures will be built in Shanghai, at the companies' joint venture, The Pan Asia Technical Automotive Center PATACC).
Similar(27)
The typical components of a liquid-rocket propulsion system are the engine, fuel tanks, and vehicle structure with which to hold these parts in place and connect to payload and launch pad (or vehicle).
In a head-on impact, the fenders, hood and suspension all fold up, helping to disperse the forces; the flanks of a vehicle offer far less vehicle structure -- only the thickness of a door -- to absorb the energy of a crash.
This structure was then also optimised for advantageous crash behaviour in the overall vehicle structure.
The analyzed system consists of an automotive vehicle structure coupled with its internal acoustic cavity.
This process is illustrated on a vehicle structure to study different concepts of weight reduction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com