Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
However, unlike a three-phase system, design of the vector control for a single-phase GCC is more challenging.
There were three treatment groups (RANK-Fc treatment, RN treatment and combined RN and RANK-Fc treatment) and two control groups (untreated control and empty vector control for the RN treatment group).
A vector control for induction motor is taken as a running example to explain some features related to the cosimulation.
I would like to highlight a more rational and reasonable view of vector control, for the time that we live in now, with the extent of mosquito populations there are now, in the beginning of September, 2016.
With other kinds of mosquitoes, one worker in a truck could spray a quarter of a small city with pesticide in one night and eliminate most of the bugs, said Michael Doyle, head of vector control for the Florida Keys.
With other kinds of mosquitoes, one worker in a truck could spray a quarter of a small city with pesticide in one night and eliminate most of the bugs, said Michael Doyle, head of vector control for the Florida Keys. .
Similar(36)
All RNAi experiments were conducted alongside empty vector controls for all strains tested.
No significant differences were found between isoforms and vector controls for T-47 D cells.
Lines 2A and 2B are vector controls for 1A-E (MYB4-OX) lines in the ST2 gene background.
When cells were injected subcutaneously into athymic nude mice, overexpression of STK33 resulted in dramatically increased tumour volumes compared with vector controls for both L02 and HepG2 cells in vivo (figure 2C).
To test miR-17-92 miR-17-92 miR-17-92nd transcripromoterctors 3′-UTRs processing, pGL3 reporter vectors contactivityhe firefly luciferand were used (witranscriptionic factors promoter and the pGL3′-UTRsr control for the 3′-UTR as activity controls).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com