Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Razan Zaitouneh of the Violations Documentation Center (VDC) in Syria told Foreign Policy magazine that a VDC team and media staff from a local coordination committee rushed to the suburb of Zamalka to document the attack soon after it was reported on 21 August.
Finally, preliminary pharmacokinetic data for inhaled VDC in mice indicate an enhanced susceptibility to VDC by virtue of an increased ability for production of alkylating VDC metabolites over that observed in the rat.
The jigsaw pieces stored by the VDC in Copenhagen will not ever offer the satisfaction of a complete picture.
In order to shed light on these questions a questionnaire was sent to respondents working in varying degrees with VDC, in one of Sweden's largest construction companies.
In the other procedure, a partially polymerized concentrated emulsion of VDC in water was blended with BMA monomer, and the paste-like system obtained was further polymerized.
A compact model of the loss tangent of the vacuum dielectric capacitor (VDC) in terms of the size of the VDC, capacitance, and ratio of the width of the boundary sealant to the width of the top electrode is presented in this paper.
Similar(37)
Save the Children itself is responding to 15 Village Development Committees (VDCs) in the area (though not Yanglakot's), he says, and so far he reckons they have managed to reach 37,000 people.
Each district consists of several village development committees (VDCs) in rural areas or municipalities in urban areas.
Jhaukhel and Duwakot are village development committees (VDCs) in the Bhaktapur district, 13 km outside Kathmandu.
Women who did not intend to deliver their child within the 9 VDCs in the study area.
Our study was conducted in nine hilly rural village development committees (VDCs) in the Dhading district of Nepal during September December 2012.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com