Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In the past the implicit support of the financial industry has probably represented the most expensive public subsidy provided to any industry in any part of the British economy – vastly exceeding that paid to agriculture or the defence industry.
Similar(56)
Most of the profits it earned in its 2007 fiscal year came from that source, but the potential profit from these options could vastly exceed that amount.
Robotics The science fiction writer Isaac Asimov once described a world in which advanced machines, even if their intelligence vastly exceeded that of humans, could be programmed so they would never intentionally take any action that would harm people.
Cheating, promiscuity, mental and physical health problems, and other turmoil in same-sex relationships vastly exceed that of heterosexual relationships".
Indeed, the contribution of CNVs and other structural variants to intraspecific polymorphism is now thought to vastly exceed that of SNPs [ 5].
The proportion of Aboriginal or Torres Strait Islander people in Australian jails vastly exceeds that of non-Indigenous people.
These effects implicitly rely on an electromagnetic cavity whose dissipation rate vastly exceeds that of the mechanical oscillator, a condition naturally satisfied in most optomechanical systems.
Add to that the amounts individuals, foundations, churches and nongovernment organizations donate, and American generosity vastly exceeds that of any other society.
Crucially, his foreign affairs expertise vastly exceeds that of his rivals.
At the same time, the sensitivity of OncoMap vastly exceeds that of Sanger sequencing, which remains the gold standard for many genetic diagnostic approaches.
Since addition of characters to an analysis has a substantial positive effect on reliability [37], the performance of our dataset vastly exceeds that of the rbcL dataset and should be construed as acceptable, given the low character-taxon ratios utilized.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com