Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In most European countries, the percentage of the population with vitamin D insufficiency is high among the aged, but prevalences vastly depend on the required serum 25 (OH D level (Mithal et al. 2009).
Similar(59)
But women's experiences of them differ vastly, depending on their particular demographic, economic or cultural context.
But although she believes the quality of products on the market varies vastly depending on the quality of their ingredients, the thought of skin creams selling for hundreds of dollars makes her laugh.
The specific methods of task analysis, as well as their outcomes and applications, differ vastly depending on the objectives of the TA (Silber & Foshay, 2009).
The success of NKMs vastly depends on the scheme for forming the Jacobian, e.g., automatic differentiation is very expensive, and matrix-free methods without a preconditioner slow down as the mesh is refined.
Most studies on interactions between toxicants and natural factors, including those completed in the EU project NoMiracle (Novel Methods for Integrated Risk Assessment of Cumulative Stressors in Europe) described herein, showed that effects of toxic chemicals on organisms can differ vastly depending purely on external conditions.
Venezuela's official exchange rate is set up as complicated three-tier system with rates that vary vastly depending on what Venezuelans plan to purchase.
He also pointed out that psychedelic experiences in general are "exquisitely sensitive to individual disposition" and could vary vastly depending on who took the dose.
We tend to paint in broad strokes when it comes to the Caribbean, but the atmosphere and attitude in Jamaica can differ vastly depending on where you stay and what you do.
It has been suggested that resistance of cells to environmental stress factors, including starvation, vastly depends on their ability to activate compensatory reactions, providing rapid turnover of damaged molecules and entire organelles such as mitochondria.
"And the problem is that the social impact is vastly different depending on what you do".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com