Exact(1)
This was part of his largely personal, nine-volume Deutsche Chronik German Chroniclee), published between 1971 and 1984, which was effectively a vast, written collage of his often painful life.
Similar(59)
"The universe of No Man's Sky is incredibly vast," wrote Murray.
Each of these has had to make vast write-downs of assets bought at inflated prices at the height of the media and Internet bubble.
Much of his repertoire has been adapted, either by him or by others, for the left hand alone, but there is already a vast repertoire written specifically for the left hand.
Stopping to rest in this vast expanse, written off by agronomists as the equivalent of a tropical desert, Mr. Lugari decided it was the perfect place to experiment with the future of civilization.
"Liverpool Street is menacing and metaphysical and vast," Iris Murdoch wrote in her 1975 novel "A Word Child".
There seems to be few cards about - even Paul Scholes hasn't added to his vast collection," writes Gary Naylor.
"I use the stitch as a measure of time to place the individual self within this vast universe," writes Ms. Von Mertens in the exhibition brochure.
"Citizen of the world Anna Chapman is undoubtedly the major hero of our vast country," writes one user on Live Journal – Russia's most popular blogging platform.
"It seems to me that the most appropriate place for the campaign funds that Sharpe raised when he was an all-but-announced candidate would be the civic realm, where the needs of Newark's citizens, especially its youngsters, are so vast," he wrote in an email.
Lanzerotti told Science that even though the board had been aware of concerns about the two questions since before the 2008 survey was conducted, officials had not had a chance to alter the questions because the volume of work that goes into producing the Indicators is "vast," unlike "writing a 2000-word news article".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com