Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Radiometric dating also helped geochronologists discover the vast span of geologic time.
Beethoven could be notoriously unkind to singers and the vast span of Die Ehre Gottes aus der Natur pushed him a bit in his upper registers.
It's an extraordinary personal documentary, in which the filmmaker's firsthand experience is shown to reach a vast span of politics and a surprising depth of history.
Moment by moment it's suspenseful, evocative and poetic; each phrase conjures up picturesque marvels; it covers a vast span of colors, moods, energies.
The greatest interpreters make you believe you are encountering even the most familiar work for the first time, and Zimerman offered exactly that kind of journey of discovery through the vast span of the Brahms concerto.
It opened the eyes of educated readers to the vast span of geologic time, and was the beginning of the end for the belief that all creation dated back just 6,000 years to the Garden of Eden.
Similar(47)
Though "Girls Like Us" covers vast spans of time and territory, Ms. Weller comfortably evokes many different milieus.
This expanse of common land is mentioned in the Domesday Book and affords unexpected vistas of Oxford, grazing cattle and vast spans of open sky.
Despite a family resemblance, there is considerable stylistic variation across the vast spans of time and space that produced the figurines.
Under Mr. Schaller, the Swiss brand has used other rare items that, like petroleum, represent the passage of vast spans of time, such as fossilized dinosaur bone, moon rock and stromatolite.
Periodically, in the vast spans of time that have preceded us, our planet's living beings have been purged by planetary catastrophes so extreme they make your typical Ice Age look like the geological equivalent of a stroll in the park.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com