Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Both suffered through vast roster overhauls while waiting for a worthy roster, only to have expectations outpace reality once the talent arrived.
The company will also add numerous Canadian artists to its already vast roster.
The former secretary of state's high ratings and connections to a vast roster of major party contributors makes her the most sought after surrogate for Democratic hopefuls in a difficult election year.
Of the record's vast roster of contributors which also include close friends Hamilton and Last Gang labelmate Ryan Hemsworth he says simply, "They're all people I looked up to and really believed in".
Using high-profile producers and guests has long been a staple of the A-list album, but the vast roster of collaborators on Blonde and Endless seemed at first glance to push that idea to a fever pitch.
The years he's taken to complete it have afforded him a approach that is unique even for that label's vast roster of experimenters, weaving dancehall's off-kilter rhythms, the low-key gleam of pop music, and trance's head-spinning synth-work into a bed for his celestial voice.
Similar(53)
Plus, he says, Vornado has a huge roster of blue-chip tenants in prime retail and office spaces, the vast majority of which will continue making timely payments at least until the next expiration of their leases.
One result is that both candidates are seeing vast changes to their roster of financial supporters.
"The vast majority of this year's roster reveals that while power is certain, influence is subtle.
Florida State mined the vast majority of its talented roster from Florida, and Auburn also has a significant Florida presence.
Squaring off against the NFL in court is a tall task (just ask DeMaurice Smith), due to the league's vast resources and talented legal roster.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com