Sentence examples for vast river of from inspiring English sources

Exact(4)

I think the way forward is to understand the vast river of what we are talking about, and not get lost in the tributaries.

On Tuesday, they flooded out of town in a vast river of suffering, bedrolls and clothing bundles atop their heads, children toddling at their sides.

'Unleashing onIC' on the global fossil fuel market means throwing a coin in the vast river of financial flows fossil fuels enjoy.

A vast river of life choices spills out before us, a patchwork of paths forking and twisting towards different opportunities, infinite doors waiting to be opened... even the metaphors are bountiful.

Similar(56)

Jungles glide past and I see vast rivers of land accelerating past locked shorelines," he writes.

At huge cost and great risk to the environment, the government plans to rechannel vast rivers of water from the Yangtze basin to the thirsty north, over three pathways of nearly 1,000 miles each.

There are vast rivers of plasma wider than a dozen Earths, which wrap around the sun from east to west.

Following its course and that of the Casiquiare, they proved that the Casiquiare River formed a connection between the vast river systems of the Amazon and the Orinoco.

That vast river is the decoupling of Americanness from whiteness, and trying to help a whole vast continental republic reimagine what it means to belong.

Ferry accidents are common on Bangladesh's vast river network and scores of people are killed every year.

The $14bn£9.5bnbn) Inga 3 project, the first part of the mega-project, is being fast-tracked by the Democratic Republic of Congo government will span one channel of the vast river Congo at Inga Falls.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: