Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It couldn't be more timely: in an era in which a vast range of options paralyses decision-makers, this witty unpacking of what the authors call "choice architecture" gives an insight into what influences people when they are faced with a decision.
As new treatment technologies and beneficial uses of dredged material become more and more attractive from an economical point of view, decision makers are often confronted with a vast range of options and criteria to be assessed [1, 2].
The vast range of options is one of the many reasons that European Commission President Jean-Claude Juncker has often been criticized for not being able to articulate a clear vision for Europe.
Similar(55)
But we do have other options -- a vast range of alternative energy technologies is coming online, and they are just as clean but far less dangerous than the nuclear.
Throughout this vast range of surgical options, angle surgery remains the first choice in mild cases and both goniotomy and trabeculotomy have good success rates.
But the manual settings are the gateway to a vast range of creative options and effects, as well as the best way to compensate for those conditions that even the most intelligent microprocessor can't figure out.
The latest addition to Garmin's vast range of GPS options is geared towards outdoors types.
But Conax seems excited to offer their European customers the vast range of multimedia options that TiVo offers.
Via a vast range of customisable race options, drivers can engage in thrilling multiplayer road fights, ranging from straight-up eight-car races to four-vs-four challenges, where police squads face racer gangs.
These components capture information at a fine level of detail and provide a vast range of combinations and options for a modeller to create ABMs.
This means that some operations can be tied to full consistency (in the ACID semantics sense), or to one of a vast range of possible consistency options.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com