Sentence examples for vast quantities of ice from inspiring English sources

Exact(2)

Vast quantities of ice may lurk just beneath the arid surface of Mars, researchers report in three papers to appear in the 31 May issue of Science.

Nevertheless, there is no doubt that we are currently witnessing an overall warming, associated with the melting of vast quantities of ice.

Similar(58)

That's a vast quantity of ice.

The vast quantities of trash unleashed upon the seas usually harm the denizens of the deep.

By the time the bridge opened, in 1931, it had taken vast quantities of wire.

Signs of vast quantities of underground ice in the polar regions were first spotted from orbit by the Mars Odyssey spacecraft in 2002.

Researchers have previously found evidence that ancient lakes once dotted the Martian landscape, and vast quantities of water ice are known to be locked up in sheets of permafrost at the planet's frigid poles.

That area became a prime subject of interest for planetary scientists after NASA's orbiting Odyssey spacecraft discovered in 2002 vast quantities of water ice lying a few inches beneath the surface in the polar regions.

Scientists have been intrigued with the polar region since NASA's orbiting Odyssey spacecraft in 2002 discovered vast quantities of water-ice lying a few inches below the surface.

Unlike with the melting of sea ice, these ice sheets would introduce vast quantities of water into the world's oceans, making them "critical from the standpoint of sea level rise," according to Mann.

Map co-ordinates At the end of the last ice age, 15,000 years ago, vast quantities of meltwater waterfalls created dramatic limestone escarpments with spectacular views.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: