Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In the closing pages, Self adds a startling coda which suggests that one of the elements of this seductively complex novel has been a vast joke at his own expense.
The general's son, Claude Raymond Jr., contended on the radio at the time that his father's arrest was "a vast joke," and declared that his father was "retired from political life".
Similar(58)
We're used to seeing reality stars and sola gratia celebrities (the Real Housewives, Paris Hilton) as the victims of avarice and the butts of a vast national joke.
And though this workplace comedy is set on the bridge of an aging spaceship, you don't necessarily have to be into sci-fi TV to get the vast majority of jokes.
Either she's got vast repository of jokes in her brain and ready to go at a moment's notice, or she's just that quick on her feet.
Reading through Legman's vast compilation of dirty jokes is a punishing experience, like being trapped in the men's room of a Greyhound bus station of the nineteen-fifties.
"Reading through Legman's vast compilation of dirty jokes is a punishing experience, like being trapped in the men's room of a Greyhound bus station in the 1950s," Holt writes.
He was probably seen at his best during these years in live performance, where, free from the need to be topical, he could deliver a largely spontaneous show built around the vast mental warehouse of jokes that he had compiled over the decades.
The BBC's Top Gear team marvelled at the city's desolate boulevards when they visited last year as part of a special episode filmed in the country, kicking a football around, staging a drag-race down the vast, empty roads, and joking about the difficulties of navigating the capital's non-existent morning rush hour.
This article originally appeared on VICE US.
Despite all the fun-loving, internet-in-joke misandry, the vast majority of women and feminists do not hate men.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com