Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
The drainage of the vast Flow Country wilderness of Sutherland and Caithness became an environmental cause celebre.
It would have been worth the visit just to have sat and stared at the vast flow: an epic stretcher for our computer-addled eyes.
But many experts believe it should be possible to tap into the vast flow of money sluicing through hospitals, nursing homes and other health care facilities to find savings.
It is the ability to absorb the vast flow of information and still discern the essential current of events — the things that go together and the things that will never go together.
For another, the vast flow of arms and money that sustained the "holy war" against the Russians, mostly from the United States and Saudi Arabia via Pakistan, will unavailable to the Taliban now.
The density of Allison's prose bears an inverse relationship to the vast flow of dunes and wadis, but the burden of the language is perhaps appropriate to the rider's plight: the letter bearer carries a heavy weight.
Similar(45)
Vast flows of money into the market would give it new depth and balance, demoting the swashbuckling speculators of old.
Less publicised data from the ONS show there are vast flows of people into and out of work each month.
But when it comes to how to organise the vast flows of trade and finance whose relative orderliness and growth are so crucial for prosperity and employment everywhere, there is an intellectual and political vacuum.
New York City's 14 wastewater treatment plants, which handle 1.3 billion gallons of wastewater a day, have been flooded with thousands of pickles (after a factory dumped its stock), vast flows of discarded chicken heads and large pieces of lumber.
If they start to deploy that in mergers and securities markets, the industry will benefit.And even if market growth is low, there will be winners, such as the "flow monsters" that have the scale and the systems to handle vast flows of client trades in shares, bonds, foreign exchange, rates, commodities and more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com