Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We are moving from the brief, post-Cold War Pax Americana to a new age of Metternich, and the economic implications are vast, fast changing and hard to figure out.
As Wiseman notes, "Today we work in an environment where information is vast, fast and fleeting.
** Deforestation is one of the fastest ways that environments are changing dramatically, while climate change is creating vast fast changes on a global scale.
Similar(57)
Any hungry bird of prey wouldn't know which starling to go for in such a vast, fast-moving flock.
And looming over the restructuring is a fundamental question: Given such vast, fast-paced change, will principals and teachers be prepared to navigate the new landscape by September?
The cups are passed around, returned, and passed again, providing little jolts of warmth.The friend to his left has his own company, also making tools: the two of them are links in China's vast, fast-expanding production line.
"Every highly industrialised nation has a paucity of help for vast, fast-growing ageing populations," he says.Given that homes are designed for human inhabitants, the best shape for such robots might be humanoid.
In a vast fast-food place, a woman has just made her date laugh, a lot, and she tries not to laugh, too, while he grips an enormous burger and attempts to swallow.
Its argument was irresistible: The world's poorest people are a vast, fast-growing market with untapped buying power, Prahalad wrote, and companies that learn to serve them can make money and help people escape poverty, too.
"We've reached a point where the Internet has become so complicated, vast and fast-paced, that people can't control it by themselves anymore.
Another disturbing possibility was that U.S. tech companies would "compromise themselves in order to gain entrance to these vast and fast-growing markets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com