Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In one picture, vast columns support residential areas built on raised platforms.
Some 200,000 soldiers died in battle, and a further large but unknown number of civilians were killed by Franco's bombing of Spanish cities and of vast columns of refugees in flight.
Vast columns of black smoke billowed into the sky for weeks.
Similar(57)
The gym itself is a vast, column-free cavern buttressed by earth.
MOSCOW — There were no opposition leaders at the head of the vast column of people that peacefully wound its way through central Moscow on Sunday.
It was a vast column of volunteers, a people's army coming to do what the people say the government and military have failed to do: to help.
Although Turner's vast column inches may appear heartfelt, the tone of her pieces are unnerving and alarmist using language that is divisive and trivialises the role of a parent.
Daring pilots flying at the limit of their range with their Exocets mortally wounded the destroyer HMS Sheffield, a ship Woodward had once commanded, and her slow death under a vast column of black smoke was televised around the world.
Amanda Levete Levete is renowned for her svelte geometric treatment of surfaces and articulations and her response to the Boilerhouse Yard is to create a cantilevered walkway that eventually takes visitors into a "vast" column-free exhibition zone.
Much to her husband's chagrin — for he planned to teach her there, in the off-season, her wifely duties — they encountered two of the country's most powerful men, Joseph Pulitzer and the insurance magnate Henry B. Hyde, who were already dining in the room's vast columned spaces.
The mental image of Mel and Sue, heroes both, standing defiantly in the path of a vast column of money-filled cakes, though it never existed in reality, will soon be as iconic as Tank Man's resistance to the totalitarian state of China.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com