Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The animals and plants of the region include a vast array of fishes, amphibians, reptiles, birds, and mammals.
Similar(59)
Sawtelle and other property owners believe the harvesting is ravaging the watery nurseries that shelter and feed a vast array of fish and wildlife.
Order from the large blackboard of specials, which always seem to include a surprisingly vast array of fish and steak, and you shouldn't be disappointed.
Nestled in the South Pacific ocean, New Zealand is blessed with an abundance of seafood, with its surrounding waters yielding massive lobsters, luxurious oysters and a vast array of fish.
The daily offerings are decided at 4 30 in the morning, when a member of the Canetti family walks over to the San Pedro fisheries--200 paces away--and selects from the vast array of fresh fish.
A vast array of data ranging from fish to human has shown that mPRs can modulate MAPK signaling, cAMP levels, and calcium signaling in response to progesterone [ 2, 3, 7, 9].
Made with fresh fish, onions, eggs, and a vast array of herbs and spices, the spicy fish pâté is popular in both Singapore and Malaysia.
Coral reefs are among the most biodiverse places on earth and provide a habitat for a rich assortment of fish including a vast array of predators, which can account for up to 50% of biomass in some reef communities [28].
Nobel prize-winner Grass's inventive novel ranges across centuries and features a vast array of characters, including a mystical talking fish and a great many cooks.
Why You Should Stay: Minaret Station's luxury Alpine Lodge is accessible only by helicopter (so you know it's exclusive) and gives you access to a vast array of outdoor activities, such as hunting and fishing.
In autumn or early spring at Venice's Rialto fish market, among the vast array of seafood (some recognisable, some quite alien-looking) there's likely to be an abundance of live soft-shell crabs, moeche, from the lagoon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com