Suggestions(2)
Exact(1)
What is more, it is not possible to fit the vast amount of activity that occurs in the average parliamentary day into the hours between nine and five.
Similar(58)
And CRA should recognize how much the financial industry has changed since 1977: Vast amounts of activity are now handled by mortgage brokers, investment banks and other institutions not covered by CRA, and that should change.
A huge amount of activity".
The paradox: vast amount of digital activity with very little revenue.
A vast amount of mathematical activity has been carried out to obtain fixed points of various mappings, as studied by many authors [8, 9, 26, 28 31].
These requirements have triggered a vast amount of research activity at the engine OEM's in order to identify and develop the best possible technologies for fulfilling the requirements.
A vast amount of mathematical activity has been carried out to obtain many remarkable results showing the applicability of soft set theory in decision making, demand analysis, forecasting, information science, mathematics, and other disciplines (see for detailed survey [22 31]).
Now it has become a full fledged research area and a vast amount of mathematical activities have been carried out in this direction (see, for examples, [15 18]).
All these emission legislations have triggered a vast amount of research activities at the marine engine OEM's in order to identify and develop the best possible technologies for fulfilling the requirements.
"While ISPs are engaged in invasive consumer tracking and profiling practices, focusing only on these providers misses a vast amount of data collection activities by other service providers," it argued, also calling for the FCC to establish "a broad framework for communications privacy, based on Fair Information Practices.
Aside from vast amounts of illegal activity, it has a stranglehold over everything from tourism and textiles to rubbish collection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com