Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The technical implementation may be more complex if on-site equipment is used, e.g., at schools, because of varying software and hardware conditions that must be met.
By varying software stringency parameters, we identified 99% concordance between DNA sequences derived from the two different sources from the same donors.
Similar(58)
Each participant completed a screening test for hearing ability, in which pure tones of 430, 2000, and 4096 Hz were presented to either left or right ear with varying intensity (software Presentation v14.2, http://www.neurobs.com/ [ 5]).
Software varying the parameters of each pour, and the shifting air currents and temperature of the room, which affected how the amorphous shapes hardened, conspired to produce 40 unique sculptures, three of which are in the show.
Intermittent faults are only occasionally present due to unstable hardware or varying hardware or software states.
The compression settings for the experiments were the default settings of the reference software varying only quantisation settings and storage mode.
In the subsequent business years, each year a varying number of software developers supported two (changing) business domain experts in creating workflow schemata.
Varying breeds of malicious software like the Storm Worm or Mebroot now attempt to detect if the software is running in a virtual machine, and act differently if that's the case.
Consideration of varying methodological approaches and software packages is critical to the calculation of accurate SUVs in cross-sectional and longitudinal patient studies.
The multiple technical factors are likely to contribute to this variability and are particularly relevant when patients undergo thyroid ultrasound at different centres with varying ultrasound probe and software settings.
The first M. scutellaris mitogenome created in this work was made using contigs generated by the SOAPdenovo2 software with varying kmer parameter between 23 and 127.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com