Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I also have some other projects of varying scopes in the works, some other US, that we'll hopefully have some exciting announcements about soon.
While discrete Networks such as clinical Networks, policy Networks, and service management Networks may evolve naturally, these Networks are potentially siloed due to disparate perceived stakeholder interests and varying scopes of influence or professional training focus.
Within these lie a collection of uncertainties (e.g., data gaps and varying scopes) [40] and sensitivities (e.g., missing or complex mechanisms), predominantly based on geographical and temporal differences, speed of technology change and improvement [41], and within the bioenergy arena, feedstock variation and land use change [42].
Similar(57)
Here's a look at four trailers of varying scope and ambition, with a sense of who they're trying to reach and how.
In five movements of varying scope, it alternates extended solos and duets with fully integrated ensemble passages, drawing on innovations of Beethoven, Bartok and -- incongruously, in a string quartet -- Mahler.
Systems are built out of subsystems with widely varying scope.
Various solutions of varying scope have been proposed in the literature on dynamic choice.
Clinical biobanking initiatives require informed consent of their participants of varying scope and specificity.
Hence, the performance of the selected cache strategies is investigated with varying scope distribution in the context requests.
We highlight how the varying scope and intended use of the libraries affects their features, content, and potential exploitation in applications.
One of the first programs, and the one that has been the most studied, is Mexico's Opportunidades program, launched as PROGRESA in 1997.2 2 However, there are now CCT programs of varying scope and scale in nearly all Latin American countries, as well as in several countries in Africa and the Middle East.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com