Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Moreover, the relationship between varying high voltage and treating soot has been discussed.
The periodically varying high and low index regions have been created by considering variations in the air hole size.
We also provide numerical simulations which demonstrate the convergence results and underline the effect of the time varying high gain estimator.
The rheological behavior of thermal-oil based dispersant-free nanofluids are studied at varying high shear rates (100 2000 s− 1), temperatures (25 90 °C) and nanoparticle concentrations (0.1 1 wt%).
We present measurements of the performance of the CdTe and CdZnTe sensors including the OCR, FWHM energy resolution, noise floor, as well as the temporal stability and uniformity under the rapidly varying high flux expected in CT and NDT applications.
If blockage does not affect flood wave propagation, variations in attenuation rates between different locations in the marsh and between tides with varying high water levels can be explained with a single relationship based on the ratio between the water volume on the marsh platform and the total water volume on the platform and in the channels.
Similar(52)
Time varying higher order spectra (TVHOS) are designed for non-Gaussian non-stationary signal processing.
A tiered rating system is applied; basic and fresh foods are zero-rated, while other less healthy food items are taxed at varying higher rates [ 114].
Similar to varying higher taxa proportions in mussel aggregations at GC of this study, the tubeworm aggregation at the East Pacific Rise vent site Riftia Field also exhibited a high variability (Gollner et al., 2007).
In accord with the procedure used by Ballard & Knutson (2009), subjects were asked to choose between a fixed monetary reward of €10, available immediately after the experiment, and a varying higher monetary reward delayed by a few weeks.
Continue to ask her to "paw it" at the varying higher levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com