Sentence examples similar to vary between limits of from inspiring English sources

Similar(60)

The density of biodiesel generally varies between strict limits of 0.86 and 0.90 g/cm3.

Our reported limits of detection (LODs) vary between samples because of adjustments for lipid concentrations.

MGMT activity varied between <0.25 (limit of detection) and 37.9 fmole μg−1 DNA.

Speed limits vary between different types of roads and the areas that you are in.

Unfortunately, ADC values are influenced by the choice of b-value; they are multifactorial (steatosis, fibrosis, perfusion) and vary between different vendors, limiting the role of standard ADC calculations.

Randomized controlled trials (RCTs) are generally considered the gold standard evidence for treatment effectiveness in medicine, although it has been argued that the complexity of interventions and the many factors that may cause outcomes to vary between settings may limit the usefulness of RCTs in mental health services research [ 41].

The term is further limiting because definitions of foreign born vary between countries, as discussed earlier.

This collection highlighted that the answers to questions about factors limiting wider application of alternative silvicultural practices vary between and within regions and between and within ownerships.

Firstly, management of delirium is largely pragmatic and may vary between centres, which may limit the generalisability of our findings.

In the starter diet, the objective function prices for corn varied between a minimum limit of 59 and a maximum of 324 USD, and between − 937 and 280 USD for DDGS.

As the progression of atherosclerosis may vary between different vascular areas, this limit the interpretation of the results at an individual level.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: