Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
One good thing about seasons like this: they remove all the varnish from a team.
(They ended up removing the varnish from 20 of the 40 paintings in the show).
British Cycling has stood by its decision to drop Jess Varnish from the Olympic podium programme, it is understood.
and for... oven cleaner To remove paint or varnish from wooden or metal furniture, try oven cleaner.
Her sharp, clenched face has loosened in recent years, just as the yellow paint has flecked from the walls and the varnish from the floors.
Carefully concealed behind giant scrims, they spend hour after hour methodically removing decades of yellowed varnish from the building's famed murals, one inch at a time.
Similar(27)
The principal use of flax was industrial, manufacturing textiles from fiber and paints and varnishes from oil.
Microstratigraphic patterns on these volcanic fields match patterns found in varnishes from other western US sites with available radiometric age constraints.
Varnishes from the I flow at Cima yielded a puzzling age estimate of 39 ka, which is consistent with an older 3He age of 37±6 ka reported for the I flow, but inconsistent with a younger 3He age of 31±7 ka and a cosmogenic 36Cl age of 27±1.3 ka for the same flow.
Based on this regional chronology, varnishes from the A flow, H flow, and a stone pavement surface in the Cima volcanic field were estimated to be 16.5 24, 74 85, and 74 85 ka, respectively; these ages are consistent with previously published cosmogenic 3He ages of 18 20, 72 74, and 80 85 ka for these geomorphic surfaces.
In a blind test of the method, varnishes from the Phase 1 flow at Pisgah, an unnamed flow (called here the I′ flow) at Cima, and the Amboy flow were estimated to be 24 30, 46 60, and 74 85 ka, respectively; these ages agree well with 36Cl ages of 22.5±1.3, 46±2, and 79±5 ka reported for the same flows by Phillips [Geomorphology (2002).].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com