Your English writing platform
Discover LudwigExact(52)
Through various transformations, his output retains a distinctive profile, formally taut and lit from within.
In later editions, woodcut illustrations that depicted the various transformations were added.
Among all the deities, Vrthraghna preeminently possessed the power to undergo various transformations, both anthropomorphic and theriomorphic.
This story, one of many fascinating tales told by Rob Young in his epic study of the various transformations of British folk music in the 20th century, is illuminating on many levels.
Sheidlower is Editor at Large for the Oxford English Dictionary; the book is a look at the history of the word "fuck," and its various transformations and euphemisms throughout time.
SAN FRANCISCO — As the Giants went through their various transformations this season — from a running team to a passing team, from a weak defense to a stout one — the constant was always Eli Manning in the fourth quarter.
Similar(8)
All five federations agreed on various transformation targets with the government in 2015.
Several researchers have carried out research on reducing the vibration of bulky alloys using various transformation techniques.
Traditionally variability of gene expression among a group of samples is treated as noise, and is to be eliminated by various transformation and normalization procedures.
Medicago truncatula, a close relative of alfalfa, is a model system and possesses a small diploid genome that is currently being sequenced, autogamous genetics and various transformation systems.
However, in practice this is rarely done because the various transformation products of target compounds frequently require distinctive analytical methods (e.g., gas chromatography as opposed to liquid chromatography or vice versa) and isotope-labeled surrogates of degradates often are not commercially available.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com