Ai Feedback
Exact(11)
"Various sweet pages of unsweetened pumpkin" is a hymn of praise to a prosaic squash.
In the cavernous club (capacity: 1,800), we knocked back whiskey, tequila and various sweet drinks in unnatural colors, and soon the show commenced.
Since the restaurant is intended, as the menu puts it, to convey "the energy, excitement, entertainment and fun of 1959 Havana," drinks are at the foreground, including a spectrum of fruit-supplemented mojitos, various sweet sangrias and a selection of Latin American beers.
When you zoom in on his drums, what initially appears to be the most minimal of kick/snare patterns actually turns out to be littered with toms, hats and cymbals, all bouncing happily along and hitting bang on in their various sweet spots.
Over the course of an intermissionless hour and 45 minutes, the cast members perform excerpts from texts touching on various sweet and savory food-related themes: salivation and satiation, deprivation and the ways eating intersects with so many other important moments of our lives.
(Anita Gates) 'FoodActs' A seven-person cast performs excerpts from nontraditional texts touching on various sweet and savory food-related themes: deprivation, salivation and satiation, and the many ways in which eating intersects with so many important moments of our lives.
Similar(49)
Liqueurs, soft drinks, and various sweets are made from domestic cloudberries, currants, gooseberries, and lingonberries.
Hilew Sometimes after or just before asha as well as when hosting guests come various sweets.
In the previous session, various sweets and snacks of small size had been offered, and the participant was asked to choose his two favorites.
It consists of long, connected tables of various sweets, which range from fresh fruits to whole cakes.
Popular across the Levant, Turkey and Greece, kadaifi are angel hair, vermicelli pasta-like strands that are wrapped around or layered with various fillings – sweet or savoury – then baked or fried.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com