Exact(7)
At various paces they scramble up the slopes into some form of enlightenment.
Can deliver yorkers on demand, at various paces, making him arguably the world's best death bowler.
Ballroom is deemed to be good for the elderly, as moves are frequently based around walking at various paces, including walking backwards, which uses the backs of the thighs and buttock muscles differently than other types of exercise.
On the other hand, the state developed different markets with various paces and strategies, resulting in fragmented market environments.
Now that it's on my machine, I'll be putting it through its various paces but let me assure you — even you doubters out there — OS X is getting better with every iteration and there is absolutely no reason not to switch from Vista.
McCarthy and Sharaf's subsequent joint exhibition buzzes and hums with the various paces and hues of the California landscape.
Similar(53)
The present study was designed to determine whether mitral annular tissue Doppler imaging (TDI) is useful to predict acute changes in global systolic function determined by the continuous cardiac output method that was measured postoperatively during various pacing configurations in patients with depressed left ventricular (LV) function.
Furthermore, clinical implications and practical concerns of the various pacing sites are discussed.
Comparison of the various pacing modes at 18 h demonstrated that BiV pacing produced the greatest augmentation of cardiac output (7%) compared with standard AAI pacing (P = 0.02).
Figure 6 displays the infarct size achieved using the various pacing algorithms, plotted as a function of the total duration of pacing.
To find the optimal pacing site in children with abnormal anatomy, various pacing sites should be individually investigated for their effects on electrical activation and cardiac function.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com