Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
This city is full of various networks of creative urban thinkers who just might not think of themselves that way yet.
He spends a great number of pages expanding on this conceit, meandering through the various networks of the global jihad and the different attacks on global business interests.
Combinations of Swarm data, e.g., with various networks of ground-based data, such as radars, GPS receivers or magnetometers, and other satellite data in an assimilative effort will provide an even more powerful tool for real time applications.
Recently various networks of Apostles came together to form the Revival Alliance.
"For events like Concrete Hero which are new and not yet well known, we rely significantly on community champions to help mobilize registrations and drive awareness of the event across various networks of their friends, families and colleagues.
Specificity and interchangeability of Herr's legs form various networks of elements that can enhance ability through capitalizing on different kinds of dependency.
Similar(51)
The company is behind two cable hits, "Royal Pains" on USA and "Wilfred" on FX, and is incubating 12 additional shows at various networks — many of them concepts dreamed up personally by Mr. Kwatinetz.
The fundamental concept of the device design has been demonstrated by three piezotronic ADC architectures formed by various networks comprised of SGTs and resistors.
Various network forms of cooperation thus come into play to support the value creation process, such as strategic alliances, consortia, ecosystems and business/technology platforms.
We develop a shortest-path routing algorithm in G cdm,d), and analyze various network metrics of G cdm,d) such as connectivity, diameter, mean internode distance, and visit ratio.
The results of training various networks with different structures are presented in this section.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com