Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
5. Danal + (212) 982-6930 90 East 10th Street East Village $$ All major cards Part of the fun of Danal is the pleasure of sitting in the extraordinary dining room with its mismatched chairs and couches, various lamps and lanterns and odd flea-market touches like an old bird cage or a dressmaker's dummy.
Similar(58)
In this work, the UV disinfection performance of reactors with various lamp arrangements was analyzed on a common basis.
The effect of various LAMP reagent concentrations (MgCl2, dNTPs, betaine, and Bst DNA polymerase) was also studied (data not shown).
Laboratory tests on various LED lamps are conducted and the electrical characteristics of LED lamps are tapped under different conditions.
Harris-Babou's exhibition space is carefully decorated with various ceramics: lamps line a table she constructed from discarded wood; hammers and other trinkets rest delicately on unsanded shelves; and hooks hang on walls painted a soft, inoffensive nude.
In the experiment, CO2 mixed with water vapour in saturation state was discharged into a quartz reactor containing porous TiO2 pellets and illuminated by various UV lamps of different wavelengths for 48 h continuously.
* Sorry, hotel chains, but who was the genius who decreed that, once and for all, guests would have to spend a minimum of half an hour trying to figure out how the various lights and lamps in their hotel rooms can be turned ON and OFF.
Under such conditions the photographer can arrange two or more lamps for various lighting effects.
But the piece de resistance is a huge display of Hanukkah lamps from various places and centuries.
Ron Eichorn, a lighting designer, said he used 10 12-volt, 75-watt lamps with various focuses on the Ponus Road bridge and nine of the same lamps on the Newtown Turnpike span.
This harmonic distortion can be reduced by combining various types of LED lamps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com