Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The various Guards battalions sustained heavy losses, but by 6.30 p.m.
The concept of the Gardes was borrowed from the various guards units within the Maison militaire du roi de France.
While the 4th Light Horse Brigade remained to garrison Lejjun and provide various guards for artillery, supplies, and corps headquarters before being ordered to capture Samakh, the 3rd Light Horse Brigade advanced to Jenin, where the 9th and 10th Light Horse captured the town after a brief fire fight.
Similar(56)
d Percentage of stomata with various guard cell lengths in WT and transgenic lines (n > 500).
We find that various guard bands (ΔλGB=6.45 1.61 nm) do not affect the noise figure (3.36 3.38 dB) and channel gain variation (ΔGD=0.12 0.13 dB).
Their custom trade is spread among the Army, the Navy, and the various State Guards.
Rivera has forged relationships with various security guards from New York to Anaheim, Calif., but he seemed to hold a special affinity for Crupi.
Accusing Japan of disrupting the hazy status quo that prevailed before then, China has been sending armed ships from various coast-guard-like civilian agencies on an almost daily basis into or near waters around the islands, apparently to challenge Japanese control.
Accusing Japan of disrupting the hazy status quo that had prevailed, China has sent armed ships from various coast guard-like civilian agencies on an almost daily basis into or near waters around the islands, in an apparent challenge to Japanese control.
A lot of teams employ the goal-oriented drill in various forms, but guards Shane Larkin and Durand Scott pushed to the point where practice totals would be posted in the locker room.
This paper reports observations of guarding in Arabian babblers in considerable detail and does an excellent job of relating various aspects of guarding to variables such as a bird's dominance rank and its manner of replacing an individual who is already guarding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com